-AS LINGUAGENS GRÁFICO-VISUAIS E SUAS FORMAS DE TRADUÇÃO E ADAPTAÇÃO NARRATOLÓGICA: A OBRA LITERÁRIA VIRANDO HISTÓRIA EM QUADRINHOS
A partir do instrumental teórico da narratologia da expressão (ou modal), pretendemos analisar os modos como os elementos expressivos da literatura são adaptados para a linguagem quadrinística. Isso se reveste de importância na medida em que, desde o governo Fernando Henrique Cardoso, e continuado no governo Lula, as histórias em quadrinhos se tornaram objeto pedagógico, de uso em sala de aula, e cuja aquisição pelas escolas vem sendo cada vez mais incentivado. Essa situação vem ocorrendo desde os anos 1990 por conta da inclusão dos quadrinhos nos Parâmetros Curriculares Nacionais de Língua Portuguesa; depois, por conta do uso dos quadrinhos no Exame Nacional do Ensino Médio (ENEM) onde se avalia a capacidade do aluno de compreender diferentes formas de linguagem e, finalmente, por conta do Programa Nacional Biblioteca na Escola (PNBE), que tem incentivado, em geral, a aquisição de adaptações literárias em quadrinhos (O Alienista, O Beijo no Asfalto). O nosso interesse nesse objeto em particular (textos literários adaptados para os quadrinhos) serve como ponto de partida para futuras reflexões, como o uso dos recursos narrativos quadrinísticos em determinados tipos de infografias jornalísticas ou mesmo em espaços significantes jornalísticos. Além disso, defendemos uma hipótese que gostaríamos de aprofundar (e defender, caso seja defensável) em nossa pesquisa: a substituição da noção de narrador (oriunda do campo literário) pelo conceito (adaptado aos quadrinhos) de mostrador (conceito esse, por sua vez, em parte oriundo da narratologia cinematográfica). Essa hipótese já foi apresentada por nós, no ano passado, durante a I Jornada Internacional de Histórias em Quadrinhos, na Universidade de São Paulo (USP). Ao mesmo tempo, é interessante visitar alguns autores (Hutcheon, Eco, Sobral) que discutem, em diferentes perspectivas, as questões relativas à tradução e/ou adaptação e da enunciação nos quadrinhos. Avaliar as diferentes possibilidades de adaptação narratológica de textos verbais para a linguagem quadrinística, respeitadas as especificidades de cada linguagem.
Projetos de Extensão:
-OFICINA DE QUADRINHOS
Oficina com duração de 2 semestres, é voltada para a comunidade em geral e caracteriza-se pelo ensino de temáticas ligadas ao campo dos quadrinhos (argumento, roteiro, criação de personagens, desenhos para HQs, arte-finalização, planejamento de página etc.), bem como pelo incentivo à publicação de material por parte dos alunos, seja em publicações impressas, seja em espaços digitais na Internet. Desde o ano de 2012, a duração da Oficina se tornou anual.
-OFICINA DE QUADRINHOS
Áreas de Interesse:
Jornalismo
Teorias da Comunicação
Comunicação não verbal
Análise do Discurso
Infografia
Histórias em Quadrinhos
Disciplinas:
Total de Créditos
Universidade Federal do Ceará
Instituto de Cultura e Arte (ICA)
Fone (85) 3366-9223
Av. Mister Hull, s/n - Campus do Pici - Fortaleza-Ceará - CEP: 60.440-554